Sự thật về việc phim của Mỹ Tâm bị coi là "hàng đạo"

12/10/2010 09:17 GMT+7 | Truyền hình thực tế

Nguyễn Tranh chính thức khẳng định “Cho một tình yêu” là bộ phim thuộc dạng phóng tác, nghĩa là được phát triển dựa trên ý tưởng phim “Hạnh phúc bất ngờ” của Đài Loan.

Mới đây, trên một trang báo điện tử có đặt câu hỏi nghi vấn về việc phim “Cho một tình yêu” do Mỹ Tâm đóng vai chính có đạo từ phim “Chuyển giác tình yêu” (Một tên gọi khác của phim “Hạnh phúc bất ngờ”) của Đài Loan? Những nghi vấn này được tác giả bài báo ghi lại từ ý kiến đánh giá của nhiều khán giả trên các diễn đàn điện ảnh. Thậm chí, tác giả bài báo còn chỉ ra những chi tiết giống nhau giữa hai bộ phim này bằng cách đưa cả tập phim lên mạng.

Sau bài báo này, rất nhiều độc giả đã gửi chia sẻ, thể hiện sự thất vọng của mình khi một bộ phim được coi là đáng xem nhất của mùa thu lại là "hàng đạo". Không ít khán giả còn quyết định sẽ tẩy chay bộ phim nếu đúng như “Cho một tình yêu” ăn cắp kịch bản từ phim nước ngoài.

Tuy nhiên, theo thông tin chính thức từ BHD – đơn vị sản xuất bộ phim thì “Cho một tình yêu” là bộ phim “phóng tác” theo phim “Hạnh phúc bất ngờ” của Đài Loan. Người phóng tác kịch bản là bà Thùy Linh – phó Giám đốc Trung tâm sản xuất phim truyền hình Việt Nam (VFC). Thông tin này đã được ghi đầy đủ trong thông cáo báo chí trước chi chuyển tới tay phóng viên và cũng được công bố rất rõ ràng trong buổi ra mắt phim ngày 6.10 tại thành phố Hồ Chí Minh. Tuy nhiên, hầu hết các đầu báo đều không công bố thông tin này.



Nhà văn, nhà biên kịch Thùy Linh

Chính vì vậy, việc tác giả bài báo cũng như nhiều độc giả đặt nghi vấn “Cho một tình yêu” là phim đạo cũng không có gì bất ngờ. Hơn nữa ở Việt Nam, dòng phim phóng tác còn quá mới và chưa có một khái niệm cụ thể nào được công bố để cho công chúng hiểu rõ nguồn gốc vấn đề.

Giải thích về hai chữ phóng tác, nhà biên kịch Thùy Linh cho biết: “Phóng tác khác với Việt hóa ở chỗ Việt hóa là người ta mua bản quyền bộ phim, làm gần như giống cấu trúc của bộ phim gốc, còn phóng tác thì chỉ mua ý tưởng, phá bung kết cấu câu chuyện và phát triển ý tưởng theo cách riêng của mình. 'Cho một tình yêu' chỉ giống với 'Chuyển giác tình yêu'  ở xuất phát điểm (nghĩa là những tập đầu hơi giống), về sau sẽ khác hoàn toàn".

Bà Thùy Linh cũng cho biết dạng phim phóng tác thực ra rất phổ biến trên thế giới nhưng ở Việt Nam, “Cho một tình yêu” là bộ phim phóng tác đầu tiên. Bà cũng dự đoán dòng phim này sẽ phát triển ở Việt Nam trong thời gian tới đây bởi nó sẽ phát triển được những ý tưởng tốt từ phim  nước ngoài nhưng được làm theo màu sắc và "gu" thưởng thức của người Việt.



Đạo diễn Nguyễn Tranh và Mỹ Tâm trong buổi họp báo ra mắt phim "Cho một tình yêu"

Đạo diễn Nguyễn Tranh lại khẳng định điểm mới nhất ở “Cho một tình yêu” là yếu tố ca nhạc. Đây chính là điểm khác biệt lớn nhất và hấp dẫn nhất của “Cho một tình yêu” so với “Chuyển giác tình yêu”.

Như vậy việc nói “Cho một tình yêu” đạo phim “Chuyển giác tình yêu” là hoàn toàn sai. Tuy nhiên, bên BHD không xem đây là một sự cố lớn bởi đơn vị này tôn trọng quyền tự do ngôn luận của nhà báo. Có thể người viết bài báo này chưa đọc thông cáo báo chí nên mới có những phán đoán như vậy. Và trái với suy nghĩ của nhiều người, BHD không hề có ý định kiện tụng cũng như “phản pháo” bài báo vì thực ra hậu qủa thông tin sai lệch của bài báo chưa gây ảnh hưởng gì tới hãng phim này cũng như cho bộ phim “Cho một tình yêu”.

Theo 2Sao

Cùng chuyên mục
Xem theo ngày
Đọc thêm