06/07/2014 11:08 GMT+7 | Tứ kết
1. “Tôi phải đi, không lời chia biệt, những hãy biết rằng, tôi đã yêu em biết bao. Tôi phải đi, biệt khúc quá buồn, cuộc sống là như vậy, nhưng biệt khúc này là cho em, tôi đã hát khi gọi tên em. Xin đừng khóc, bài hát này dành cho em. Dù tôi phải đi, nhưng sẽ không bao giờ quên, câu chuyện đẹp chúng ta đã có, và bài hát này là cho em, cho chúng ta...” - đó là nội dung lời bài hát “Je suis parti” mà chàng trai Christophe - ca sĩ Pháp với giọng ngọt lịm như mật và khuôn mặt thánh thiện đã làm con tim bao thế hệ nức nở. Bài hát đó đã được hát lại trên sân Maracana của thành phố Rio De Janiero, và khiến bao trái tim yêu “gà trống Gaulois” rơi lệ.
2. Les Bleus đã chiến đấu đúng tinh thần “Một người vì mọi người, mọi người vì một người”, bộ ba tấn công của tuyển Pháp Antoine Griezmann, Karim Benzema và Mathieu Valbuena tựa ba chàng lính ngự lâm. Với một Mathieu Valbuena dù cực kỳ thấp nhỏ nhưng hoạt động miệt mài, tận tụy bên cánh phải với những đường tạt bóng chính xác như đặt; Với một Griezmann trẻ trung bên cánh trái, lên bóng rất nhanh và những đường chuyền sắc sảo đầy nguy hiểm. Karim Benzema trong vị trí trung phong cùng bản năng chọn chỗ tinh tế, ghi bàn hiểm hóc, Les Bleus đã có những trận đấu đầy sức tấn công mạnh mẽ, linh hoạt và hiệu quả. Cái họ thiếu, chính là kinh nghiệm mà điều đó, thì Die Mannschaft hơn hẳn, họ đã trả giá quá nhiều.
“Mặc dù bị loại ở tứ kết bởi đội tuyển Đức, nhưng tuyển Pháp đang có những bước đi tích cực nhằm lấy lại hình ảnh của mình trong làng bóng đá thế giới. Đây thực sự là một cú chạy đà hoàn hảo cho EURO 2016, giải đấu mà Pháp là đội chủ nhà” - Đánh giá của nhật báo hàng đầu nước Pháp L’Equipe. |
Còn Les Bleus, họ đã đem đến cho những người hâm mộ những khoảnh khắc tươi đẹp nhất. Họ đã tin vào một ánh sáng lung linh và rạng ngời không từ sự chắp vá rời rạc của những ngôi sao lẻ loi, thích tỏa sáng một mình mà biết hòa cùng nhịp điệu, cùng hướng tới một ước vọng về ngày mai. Tuy rằng cánh cửa của giấc mơ đã đóng lại, mưa hay nước mắt đã rơi ướt đầm thảm cỏ Macarana, song người yêu Les Bleus không thất vọng, chán nản, và họ tin, bài ca còn dang dở hôm nay sẽ lại được sớm cất lên, như một khúc ca khải hoàn.
3. Tôi mượn lời của nhạc trưởng tuyển Pháp, Didier Deschamps để khép lại Đoản khúc chia ly tặng cho các cầu thủ Pháp: “Tôi hy vọng lứa cầu thủ hiện nay có thể cùng nhau chơi bóng trong một thời gian dài. Tôi còn rất nhiều việc để làm với họ. Có một điều chắc chắn là tương lai của đội tuyển Pháp này rất hứa hẹn!” Phải rồi: Xin đừng khóc, dù tôi phải đi, nhưng câu chuyện đẹp chúng ta đã có sẽ không bao giờ bị quên lãng, đó là bài hát cho em, cho tôi, cho tất cả chúng ta...
Đoàn Ngọc Thu
Thể thao & Văn hóa
Đăng nhập
Họ và tên
Mật khẩu
Xác nhận mật khẩu
Mã xác nhận
Tải lại captchaĐăng ký
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất